LORENZO DE
ARRAZOLA Ugartondo
PORTUGALETE 1757
Del Archivo General de Gipuzkoa, recogemos
este interesante documento que hace referencia a un pleito surgido en el año 1757 por el artesano y maestro organero Don Lorenzo de Arrazola Ugartondo, nacido
en Oñati en 1714, a raiz del organo que construyó en la parroquia Santa María de Portugalete.
Lorenzo de Arrazolak eginiko deklarazio bat Portugaleten egin duen organo baten inguruan, ez baitiote ordaindu nahi. 1757-12-02
Declaración de Lorenzo de Arrázola, maestro organero vecino de Oñati en relación con el trabajo de construcción de un órgano en la iglesia parroquial de Portugalete. AHPG-GPAH 1/3312, A:261r-263r
“Don José de Zamalloa haga la
declaración que se pide y el presente escribano de esta parte los tratados que
--- . Oñati a 2 Diciembre de 1757
Lorenzo de Arrazola Maestro
Organero, vecino de esta villa, ante vuestra merced, como más haya en derecho,
parezco y digo que para la Iglesia Parroquial de Portugalete he hecho un órgano
con arreglo a las condiciones formadas y dispuestas por el Padre Fray Martín de
Oarabeitia organista mayor del convento de San Francisco de la Villa de Bilbao,
nombrado para el efecto por los Señores Constituyentes de ambos Cabildos:
Eclesiástico y Secular; y es así que una de dichas condiciones fue el que
además del importe de dicho órgano se hubiese de pagar el gasto que yo y dos
oficiales hiciésemos en dicha Villa de Portugalete en todo el tiempo que
ocupásemos en ella, en la colocación de dicho órgano y su afinación según
resulta de la cláusula en su razón otorgada en que se hallan insertas dichas
condiciones y habiendo importado dicho gasto un mil ciento y setenta y seis
reales de vellón, solamente se me quieren abonar trescientos reales suponiendo
haber trabajado en dicha Villa de Portugalete muchas cosas que debía haber
trabajado en mi casa en esta Villa, siendo cierto que dicho órgano lleve
perfectamente concluido de manera que no podía hacer en esta Villa más, y lo
que en dicha Villa de Portugalete hice y trabajé a una con mis dos oficiales
era preciso trabajarlo al pie de la obra, teniendo a la vista el sitio y caja
del órgano, según siempre se ha practicado y práctica, y porque conviene a mi
derecho que José de Zamalloa vecino de esta Villa y oficial que trabajando
junto conmigo en esta Villa y el referido órgano, declare en su razón por
tanto.
A Vuestra merced suplico sirva mandar que dicho Zamalloa haga su declaración al tenor de este escrito y que el presente escribano me de el traslado o traslados que le pidiere autorizados y en manera que hagan fe para hacer constar donde más me convenga que así es de Justicia que la pido Juro VS (Vuestra Señoría) Lorenzo de Arrazola.
Por presentada, y que Don José de
Zamalloa vecino de esta villa haga la declaración que se pide, y hecha, se da a
esta parte los traslados que pidiere. Así lo proveo, mando y rubrico el señor
Don Juan Xavier de Plaza y Lazarraga Alcalde y Juez Ordinario de esta Villa de
Oñate y su Jurisdicción, por el Excelentísimo Señor Conde de ella, en ella, a
Dos días del Mes de Diciembre del Año de mil setecientos y cincuenta y siete.
Ante mí, José Ignacio de???
Testimonio
En la Villa de Oñate a Dos días
del Mes de Diciembre del Año de mil setecientos y cincuenta y siete, Yo el
escribano hice notorios el pedimiento y Decreto precedente a José de Zamalloa
vecino de esta Villa, quien enterados de su tenor dijo que está pronto a hacer
la Declaración que se manda, de que doy fe y firme.
José Ignacio de ???
Declaración: En la Villa de Oñate a tres días del Mes de Diciembre del Año de mil setecientos y cincuenta y siete ante el Señor Don Juan Xavier de Plaza y Lazarraga Alcalde y Juez ordinario de dicha Villa y su Jurisdicción, por el Excelentísimo Señor Conde de ella, pareció José de Zamalloa vecino de esta dicha Villa y Maestro Escultor, a efecto de hacer la declaración pedida por Lorenzo de Arrazola Maestro Organero y vecino también de ella, al tenor de la petición antecedente y luego su Merced por fe de mí el escribano le recibió Juramento sobre la Señal de la Santa Cruz, encargándole declare la verdad en lo que fuere preguntado y habiéndolo hecho debidamente, prometió cumplir así, y siéndolo por dicha petición :
Dijo que sabe y es cierto que
Lorenzo de Arrazola Maestro Organero vecino de esta Villa tomó a su cargo y se
obligó a hacer un órgano para la Iglesia de Portugalete, con arreglo a las
condiciones formadas por el Padre Fray Martín de Oarabeitia organista mayor del
Convento de san Francisco de la Villa de Bilbao y que, una de ellas, era siguiente:
Además del importe de dicho
órgano se le habían de pagar totalmente el gasto personal suyo y de dos
oficiales en todo el tiempo que ocuparan en dicha Villa de Portugalete en la
colocación y afinado de dicho órgano. Que igualmente es cierto que habiendo
buscado y hablado al testigo el nominado Lorenzo de Arrazola, según otras
ocasiones, a principios del Año próximo pasado de mil setecientos y cincuenta y
seis, a fin de que le ayudare a trabajar dicho órgano de Portugalete lo ejecutó
yendo todos los días a la Casa de habitación de dicho Lorenzo, en que el
declarante y otros oficiales y el mismo Lorenzo hicieron, trabajaron y
concluyeron con toda perfección cuanto podían hacer y ejecutar en dicha casa,
de forma que en ella no se podía hacer ni adelantar más de lo que se hizo,
porque la colocación se hace al pie de la Caja del Órgano, y después sigue la
afinación, que vio y ha visto practicar el Declarante en estos treinta y siete
años que respectivamente ha trabajado en dicho ministerio con Antonio y José
Antonio de Balzategui difuntos Maestros Organeros y vecinos que también fueron
de esta dicha Villa, y con.. Lorenzo, que trabajando en Casa cuanto se podía
hacer en esta lo demás correspondiente a la colocación y afinación, lo hacían
al pie del órgano, a causa de ser preciso tenía a la vista el sitio y la caja,
y ser impracticable lo contrario, aunque tomaron a su cuenta, Que todo lo declarado
es la verdad, lo que sabe y ha visto y en ello bajo del Juramento prestado se
afirmó, ratificó y firmó junto con su Maestro, y que es de edad de sesenta y un
años cumplidos y no pariente del dicho Lorenzo, ni comprenderle las demás
preguntas generales que le han sido hechas y en fe Yo el escribano Don Juan
Xavier de Plaza y Lazarraga .
*Este órgano, junto a la nave central y la torre de la parroquia Santa María fueron dañados y parcialmente destruidos durante el sitio carlista a Portugalete entre 1873/1874.
María Jesús Martínez Nieto - Aurelio Gutiérrez Martín de Vidales
Gracias, compañero! 🌹
ResponderEliminarDe nada maja.
ResponderEliminar